Saopštenje sa 41. Redovne sednice Ustavnog suda

22.12.2009.

Ustavni sud je na 41. Redovnoj sednici odlučio o 71 predmetu.

I - U predmetima ocene ustavnosti zakona i ocene ustavnosti i zakonitosti drugih propisa republičkih organa, Ustavni sud je:

- obustavio postupak za  ocenu ustavnosti odredaba člana 80. stav 1, čl. 81. do 83, člana 113. stav 3. i člana 127. Zakona o radiodifuziji ("Službeni glasnik RS", br. 42/02 i 97/04) i odredaba člana 6. stav 5. i člana 7. Zakona o izmenama i dopunama Zakona o radiodifuziji ("Službeni glasnik RS", broj 76/05) jer je ocenio da su osporene odredbe, koje propisuju da se sredstva za finansiranje delatnosti ustanova radiodifuznog servisa koje  se odnose na ostvarivanje opšteg interesa utvrđenog Zakonom,  obezbeđuju plaćanjem radio - televizijske pretplate  a da se pretplata plaća radiodifuznim ustanovama; utvrđuju obavezu vlasnika da prijave nabavku prijemnika radiodifuznoj organizaciji, obveznike pretplate, oslobođenja od obaveze plaćanja, visinu i način plaćanja pretplate,  novčane kazne po osnovu prekršajne odgovornosti fizičkog i pravnog lica, obavezu JP ,,Radio-televizija Srbije" da do 1. decembra 2002. godine ustanovi evidenciju pretplatnika na području Republike Srbije koji su obavezni da plaćaju pretplatu, da im u roku od 15 dana dostavi pisano obaveštenje o budućoj obavezi plaćanja pretplate koja nastaje narednog meseca od meseca u kome je dostavljeno to obaveštenje; utvrđuju da će Vlada osnovati poseban tranzicioni fond iz koga će se, do isteka roka za transformaciju JP Radio Televizija Srbije u radiodifuznu ustanovu obezbediti finansijska sredstva koja su neophodna za funkcionisanje JP Radio Televizije Srbije, i da se naplata pretplate vrši preko Javnog preduzeća ,,Elektroprivreda Srbije" na način predviđen ugovorom koji JP Radio Televizija Srbije zaključuje sa tim javnim preduzećem, - zasnovane na odredbama člana 97. Ustava koje utvrđuju da Republika Srbija uređuje i obezbeđuje ostvarivanje i zaštitu sloboda i prava građana, jedinstveno tržište, pravni položaj privrednih subjekata, sistem obavljanja pojedinih privrednih i drugih delatnosti, svojinske i obligacione odnose i zaštitu svih oblika svojine, sistem u oblastima javnog informisanja, sistem javnih službi, finansiranje ostvarivanja prava i dužnosti Republike Srbije utvrđenih Ustavom i zakonom, iz kojih sledi ovlašćenje zakonodavnog organa da zakonom utvrdi opšti interes u oblasti radiodifuzije, način njegovog obezbeđivanja, da odredi nosioce javnog radiodifuznog servisa i njihove obaveze u ostvarivanju opšteg interesa, odnosno, obaveze korisnika njihovih usluga da, u vidu pretplate plaćaju naknadu za javno dostupno korišćenje programa. Iz istih razloga, Sud nije prihvatio inicijative za pokretanje postupka za utvrđivanje neustavnosti odredaba člana 80. stav 1, čl. 81. do 83, člana 113. stav 3. i člana 127. Zakona o radiodifuziji ("Službeni glasnik RS", br. 42/02 i 97/04, 76/05, 79/05, 62/05, 85/06, 86/06 i 41/09). Sud je zaključio da u smislu člana 105. Zakona o Ustavnom sudu, obavesti Narodnu skupštinu o potrebi odgovarajuće dopune  navedenog Zakona u smislu izričitog zakonskog određivanja da radio i tv pretplatu nisu dužni da plaćaju oni vlasnici prijemnika kojima nisu obezbeđene tehničke mogućnosti za prijem programa javnog servisa. (predmet IUz-176/02)

- nije prihvatio inicijative za pokretanje postupka za utvrđivanje neustavnosti odredaba  čl. 1. i 2. i čl. 6. do 10. Zakona o prijavljivanju i evidentiranju oduzete imovine ("Službeni glasnik RS", broj 45/05), jer je ocenio da su osporene odredbe koje,  kao predmet ovog zakona određuju uređivanje postupka prijavljivanja i evidentiranja imovine koja je na teritoriji Republike Srbije oduzeta bez naknade tržišne vrednosti ili pravične naknade, primenom propisa i akata o nacionalizaciji, agrarnoj reformi, konfiskaciji, sekvestraciji, eksproprijaciji i drugih propisa donetih i primenjivanih posle 9. marta 1945. godine; određuju pojam imovine u smislu ovog zakona kao pravo svojine na nepokretnim i pokretnim stvarima, i druga imovinska prava; određuju 30. jun 2006. kao krajnji datum za podnošenje prijave; utvrđuju da Republička direkcija za imovinu Republike Srbije vodi evidenciju o prijavljenoj imovini na osnovu podataka iz prijave i podataka kojima raspolažu državni organi i drugi organi i organizacije; utvrđuju da podnošenje prijave ne predstavlja zahtev za ostvarivanje prava na povraćaj oduzete imovine ili obeštećenje već je uslov da se takav zahtev podnese u skladu sa posebnim zakonom; utvrđuju da će se pravni osnov i prava u pogledu vraćanja imovine ili obeštećenja po osnovu oduzete imovine prijavljene po odredbama ovog zakona, kao i postupak po zahtevu za ostvarivanje prava na povraćaj oduzete imovine ili obeštećenje za tu imovinu, urediti posebnim zakonom, a da se zahtev za ostvarivanje prava po posebnom zakonu može podneti samo ako je prijava oduzete imovine podneta u roku  propisanom ovim zakonom; da će se vraćanje oduzete imovine crkvama i verskim zajednicama urediti posebnim zakonom,  - zasnovane na odredbama čl. 97. i 86.  Ustava koje utvrđuju da Republika Srbija uređuje i obezbeđuje svojinske i obligacione odnose i zaštitu svih oblika svojine; da se postojeća društvena svojina pretvara u privatnu svojinu pod uslovima, na način i u rokovima predviđenim zakonom, a da se sredstva iz javne svojine otuđuju na način i pod uslovima utvrđenim zakonom. Sud je odbacio inicijativu za ocenu saglasnosti navedenog Zakona sa Zakonom o opštem upravnom postupku, zbog nenadležnosti da odlučuje o međusobnoj saglasnosti zakona. (predmet  IUz-277/06)

- nije prihvatio inicijative za pokretanje postupka za utvrđivanje neustavnosti odredaba člana 20. stav 1. tačka 1) i člana 235. stav 1. Zakona o zdravstvenom osiguranju ("Službeni glasnik RS", br. 107/05 i 109/05), jer je ocenio da je   odredba kojom se, kao jedan od uslova  pod kojima  osiguraniku  poljoprivredniku koji je navršio 65 godina života prestaje svojstvo osiguranika, predviđa uslov da je nesposoban za samostalni rad i ostvarivanje prihoda, - zasnovana na odredbi člana 68. Ustava koja utvrđuje da se zdravstveno osiguranje, zdravstvena zaštita i osnivanje zdravstvenih fondova uređuju zakonom, a da je odredba koja utvrđuje da je Republički zavod kao imalac javnih ovlašćenja u vršenju poverenih poslova državne uprave dužan da pre objavljivanja propisa na čije je donošenje ovlašćen ovim zakonom, pribavi od Ministarstva mišljenje o ustavnosti i zakonitosti propisa, a da je Ministarstvo dužno da njemu dostavi obrazloženi  predlog kako da propis usaglasi sa Ustavom, zakonom, drugim propisima ili opštim aktom Narodne skupštine i Vlade, - zasnovana na odredbama čl.  97. i 137. Ustava prema kojima Republika Srbija uređuje i obezbeđuje sistem javnih službi a da se delatnosti i poslovi zbog kojih se osnivaju javne službe, njihovo uređenje i rad propisuju zakonom. (predmet IUz-39/07)

nije prihvatio inicijative za pokretanje postupka za utvrđivanje neustavnosti odredaba čl. 12, 36. i 37. Zakona o doprinosima za obavezno socijalno osiguranje ("Službeni glasnik RS", br. 84/04, 61/05 i 62/06) jer je ocenio da su osporene odredbe koje utvrđuju da, kad osiguranik ostvaruje prihode po više različitih osnova, doprinos za obavezno penzijsko i invalidsko osiguranje se obračunava i plaća po svim tim osnovima, do iznosa najviše godišnje osnovice doprinosa, a da izuzetno od toga, obaveza obračunavanja i plaćanja tog doprinosa po osnovu zaposlenja odnosno samostalne delatnosti, isključuje obavezu plaćanja doprinosa po osnovu poljoprivredne delatnosti; da mesečna osnovica doprinosa ne može biti niža od najniže mesečne osnovice doprinosa, da ako je osnovica propisana ovim zakonom niža od najniže mesečne osnovice doprinosa, obračun i plaćanje doprinosa se vrši na najnižu mesečnu osnovicu, ako ovim zakonom nije drugačije određeno, te izuzimanje od primene ovih pravila na osnovice iz čl. 17 do 21 i člana 28 Zakona; da najnižu osnovicu doprinosa čini iznos od 35% prosečne mesečne zarade u Republici  isplaćene u prethodnom kvartalu  za koji su objavljeni podaci republičkog organa nadležnog za poslove statistike,  da iznos najniže mesečne osnovice utvrđuje i objavljuje ministar nadležan za poslove finansija, a da se primenjuje od prvog u narednom mesecu po objavljivanju tog iznosa, - zasnovane na odredbama  čl. 68, 69, 70, 91. i 97. Ustava koje  utvrđuju da se zdravstveno osiguranje, zdravstvena zaštita i i osnivanje zdravstvenih fondova uređuju zakonom, da se prava zaposlenih i njihovih porodica na socijalno obezbeđenje i osiguranje uređuju zakonom, da zaposleni ima pravo na naknadu zarade u slučaju privremene sprečenosti za rad, kao i pravo na naknadu u slučaju privremene nezaposlenosti u skladu sa zakonom, da se fondovi socijalnog osiguranja osnivaju u skladu sa zakonom, da se penzijsko i invalidsko osiguranje uređuje zakonom; da je obaveza plaćanja poreza i drugih dažbina opšta i da se zasniva na ekonomskoj moći obveznika; da Republika Srbija uređuje i obezbeđuje sistem u oblasti socijalnog osiguranja i drugih oblika socijalne sigurnosti, te ekonomske i socijalne odnose od opšteg interesa. (predmet IUz-115/07)

 - nije prihvatio inicijativu za pokretanje postupka za utvrđivanje neustavnosti odredaba člana 26. stav 1. do 3. Zakona o putnim ispravama ("Službeni glasnik RS", broj 90/07), jer je ocenio da osporene odredbe, kojima je propisano da se obrasci putnih isprava i viza štampaju na srpskom jeziku, ćiriličnim pismom i na engleskom i francuskom jeziku, a popunjavaju na srpskom jeziku latiničnim pismom; da se u obrasce putnih isprava i viza podaci o prezimenu i imenu upisuju u izvornom obliku onako kako su upisani u izvodu iz matične knjige rođenih, te da je organ nadležan za izdavanje putnih isprava i viza dužan da obezbedi mogućnosti za upisivanje podataka o prezimenu i imenu pripadnika nacionalnih manjina u izvornom obliku, prema jeziku i pravopisu nacionalne manjine, - nisu nesaglasne odredbama čl. 10, 18. i 19.Ustava, koje propisuju da je u Republici Srbiji u službenoj upotrebi srpski jezik i ćirilično pismo i da se službena upotreba drugih jezika i pisama uređuje zakonom na osnovu Ustava, da se ljudska i manjinska prava neposredno primenjuju, te da jemstva neotuđivih ljudskih i manjinskih prava u Ustavu služe očuvanju ljudskog dostojanstva i ostvarenju pune slobode i jednakosti svakog pojedinca u pravednom, otvorenom i demokratskom društvu, zasnovanom na načelu vladavine prava, s obzirom da je takav način popunjavanja putnih isprava neophodan za ostvarivanje prava na službenu upotrebu srpskog jezika i ćiriličnog pisma u specifičnim prilikama prelaska državne granice radi putovanja i boravka u inostranstvu i mogućnosti građanina Republike Srbije da dokaže svoj identitet i državljanstvo u inostranstvu. (predmet IUz-133/08)                                           

- nije prihvatio inicijative za pokretanje postupka za utvrđivanje neustavnosti odredaba čl. 1, 5, 6, 8, člana 15. st. 3. i 4, čl. 20, 36, 42, i 72a. Zakona o eksproprijaciji ("Službeni glasnik RS", broj 53/95, „Službeni list SRJ", broj 16/01 - Odluka Saveznog ustavnog suda, „Službeni glasnik RS", br. 23/01 - Odluka Ustavnog suda i 20/09), jer je ocenio da osporene odredbe nisu nesaglasne odredbama člana 18. stav 2, člana 21. st. 1, 2. i 3, člana 58. stav 2. i člana 199. stav 1. Ustava. Sud je odbacio inicijativu za ocenu ustavnosti odredaba čl. 12 i 43a navedenog Zakona jer ne sadrži ustavnopravne razloge osporavanja ustavnosti. (predmet IUz-81/09)

- pokrenuo postupak za ocenjivanje zakonitosti odredaba člana 10, člana 12. st. 1. i 2. i člana 13. Pravilnika o izmenama i dopunama Pravilnika o bližim uslovima i načinu ostvarivanja prava na finansijsku podršku porodici sa decom ("Službeni glasnik RS", broj 17/06), koji je doneo Ministar, rada, zapošljavanja i socijalne politike, jer je ocenio da se osnovano postavlja pitanje saglasnosti osporenih odredaba Pravilnika sa odredbama Zakona o finansijskoj podršci porodici sa decom i Zakona o državnoj upravi. (predmet IU-49/06)

- dostavio Narodnoj skupštini na mišljenje, u smislu člana 33. Zakona o Ustavnom sudu , inicijativu za ocenu ustavnosti odredaba čl. 96, 97, 100, 101, čl. 103. do 109. i člana 219. Zakona o planiranju i izgradnji ("Službeni glasnik RS", broj 72/09). (predmet IUz-233/09)

- dostavio Narodnoj skupštini na mišljenje, u smislu člana 33. Zakona o Ustavnom sudu, inicijativu za ocenu ustavnosti odredbe člana 137. stav 2. Zakona o vojnoj, radnoj i materijalnoj obavezi ("Službeni glasnik RS", broj 88/09).(predmet IUz-303/09)                                  

- odbacio inicijativu za ocenu ustavnosti odredbe člana 14. stav 4. Zakona o stečajnom postupku ("Službeni glasnik RS", broj 84/04), zbog nenadležnosti Suda da odlučuje o celishodnosti odredaba zakona i potrebi njihove izmene. (predmet IUz-330/09)                                              

- odbacio inicijativu za ocenu zakonitosti  Pravilnika  o uslovima i merama za hvatanje i uništavanje pasa i mačaka lutalica ("Službeni glasnik RS", broj 29/94) jer je utvrdio da ne postoje procesne pretpostavke za vođenje postupka i odlučivanje, s obzirom da je osporeni Pravilnik prestao da važi, a inicijativa je podneta po isteku roka od šest meseci po isteku važenja Pravilnika. (predmet IU-27/07)                                               

II - U predmetima ocene ustavnosti i zakonitosti opštih pravnih akata:

- utvrdio da odredbe  člana 4 i člana  5. alineja  3. u delu koji glasi : ,,a najmanje jednom mesečno" Odluke o određivanju delatnosti hvatanja i zbrinjavanja napuštenih pasa i mačaka  i sakupljanje njihovih leševa  kao  komunalna delatnost („Službeni list opštine Subotica", broj 63/03 i ,,Službeni list grada Subotica" broj 33/08) nisu u saglasnosti sa zakonom, jer je ocenio da osporena odredba člana 4, koja propisuje da hvatanje, smeštaj, držanje i uništavanje pasa i mačaka lutalica i sakupljanje leševa životinja nepoznatih vlasnika sa puteva i javnih površina na teritoriji Subotice i Palića kao i sahranjivanje na stočnom groblju obavlja JKP „Čistoća i zelenilo" nije u saglasnosti sa odredbama Zakona o komunalnim delatnostima koje propisuju obavezu opštine da i u slučaju kada je za obavljanje određenih komunalnih delatnosti osnovala javno preduzeće posle određenog perioda pruži mogućnost i drugim zainteresovanim subjektima da konkurišu za njeno obavljanje, dok osporena odredba člana 5. alineja 3. u navedenom delu koji propisuje obavezu javnog preduzeća da jednom mesečno napuštene životinje lišava života nije u saglasnosti sa odredbama Zakona o veterinarstvu koje propisuju da je ubijanje na human način pasa i mačaka lutalica jedino moguće pod uslovom da je potvrđeno prisustvo zarazne bolesti i da tu meru naloži nadležno ministarstvo. Sud je odbio predlog za utvrđivanje nezakonitosti odredaba člana 5 alineja 2, alineja 3 u preostalom delu i alineja 4. i člana 7 navedene Odluke, jer je ocenio da je skupština opštine, donoseći ove odredbe, postupila u skladu sa svojim zakonskim ovlašćenjem da uređuje i obezbeđuje obavljanje i razvoj komunalnih delatnosti, a u okviru toga da propisuje i uslove i način organizovanja poslova u vršenju komunalne delatnosti hvatanja i uništavanja pasa i mačaka lutalica i sakupljanje leševa životinja, kao i da obezbeđuje materijalne uslove za obavljanje komunalne delatnosti. Sud je obustavio postupak za ocenu zakonitosti odredaba čl. 1. i 2. Odluke o određivanju delatnosti hvatanja i uništavanja pasa i mačaka lutalica i sakupljanje leševa životinja komunalnom delatnošću (,,Službeni list opštine Subotica" broj 63/03) jer je utvrdio da su te odredbe usaglašene sa Zakonom o veterinarstvu, a Sud nije ocenio da zbog posledica nezakonitosti treba doneti odluku.  (predmet IU-197/05)

- utvrdio da odredbe čl. 1. i 5. Pravilnika o pristupu informacijama od javnog značaja kojima raspolaže Prvo opštinsko javno tužilaštvo u Beogradu, A. br. 200/2005 od 18. jula 2005. godine  nisu u saglasnosti sa zakonom, jer je ocenio da osporene odredbe koje propisuju da se pravilnikom bliže uređuje način ostvarivanja prava na pristup informacijama od javnog značaja kojima raspolaže Prvo opštinsko javno tužilaštvo u Beogradu, te da fizičko lice koje podnosi zahtev, prilikom podnošenja mora dokazati svoj identitet putem ličnih dokumenata, odnosno prilaganjem fotokopije ličnog dokumenta uz zahtev, nisu u skladu sa odredbama Zakona o slobodnom pristupu informacijama od javnog značaja koje uređuju ostvarivanje prava na slobodan pristup informacijama od javnog značaja. (predmet IUo-32/08)

-   nije  prihvatio inicijative za pokretanje postupka za utvrđivanje: nezakonitosti odredaba člana 2. stav 1. tačka 7. i člana 13 Odluke o lokalnim komunalnim taksama za teritoriju grada Beograda („Službeni list grada Beograda", br. 30/02, 7/03, 10/03, 18/03, 14/04, 37/04 i  29/05) i taksenog broja 7. Taksene tarife koja je sastavni deo ove Odluke, kojima je propisano da se komunalna taksa plaća za korišćenje obale u poslovne i bilo koje druge svrhe; da će se naplata komunalne takse vršiti preko Poreske uprave  i utvrđena visina takse za korišćenje obale u poslovne i druge svrhe; nezakonitosti odredaba  člana 2 stav 1 tačka 7 i člana 13 Odluke o lokalnim komunalnim taksama za teritoriju grada Beograda („Službeni list grada Beograda", br. 30/02, 7/03, 10/03, 18/03, 14/04, 37/04 ,  29/05 i 19/07), i taksenog broja 7. Taksene tarife koja je sastavni deo Odluke, kojima je propisano da se komunalna taksa plaća za korišćenje obale u poslovne i bilo koje druge svrhe, da će se naplata komunalne takse vršiti preko Uprave javnih prihoda grada Beograda i utvrđena visina takse za korišćenje obale u poslovne i druge svrhe; neustavnosti i nezakonitosti odredbe člana 2 stav 1 tačka 4 i odredaba čl. 3 i 4   Odluke o lokalnim komunalnim taksama za teritoriju grada Beograda („Službeni list grada Beograda", br. 30/02, 7/03, 10/03, 18/03, 14/04, 37/04, 29/05, 19/07 i 43/07), i taksenog  broja 4. Taksene tarife koja je sastavni deo ove odluke, kojima je propisano da se komunalna taksa plaća za korišćenje reklamnih panoa, da je obveznik komunalne takse korisnik prava, predmeta ili usluga za čije je korišćenje propisano plaćanje komunalne takse, da taksena obaveza nastaje danom početka korišćenja prava, predmeta i usluga za čije je korišćenje propisano plaćanje takse i da taksena obaveza traje dok traje korišćenje prava, predmeta ili usluge, te utvrđena visina takse za korišćenje reklamnih panoa, jer je ocenio da su zasnovane na odredbama Zakona o finansiranju lokalne samouprave koje utvrđuju ovlašćenja jedinice lokalne samouprave u pogledu uvođenja lokalne komunalne takse kao izvornog prihoda jedinice lokalne samouprave. (predmet IU-258/06)

- nije prihvatio inicijativu za pokretanje postupka za  ocenu ustavnosti tarifnog broja 7. tač. 1. do 3. Taksene tarife Odluke o opštinskim administrativnim taksama („Službeni list grada Beograda", br. 29/05 i 19/07) jer je ocenio da osporene odredbe ne sadrže povredu ustavnog načela o jednakosti građana pred Ustavom i zakonom iz člana 21. stav 1. Ustava, s obzirom da se propisani iznosi taksa pod istim uslovima odnose na sve građane koji se nađu u istoj pravnoj situaciji. Sud je odbacio inicijativu za ocenu saglasnosti navedenih odredaba Tarifnog broja 7 sa odredbama člana 56 stav 3 i člana 57 stav 5 Zakona o planiranju i izgradnji, zbog nepostojanja procesnih pretpostavki, jer su prestali da važe osporena odluka, Statut na osnovu kojeg je doneta, kao i Zakon o planiranju i izgradnji u odnosu na koji je tražena ocena zakonitosti.      (predmet  IUl-54/07)                                

- nije prihvatio inicijativu za pokretanje postupka za utvrđivanje neustavnosti i nezakonitosti odredbe člana 2. Odluke o izmenama i dopunama Tarifnog sistema za obračun električne energije za tarifne kupce ("Službeni glasnik RS", broj 21/08) jer je ocenio da osporena odredba, kojom se član 14. Tarifnog sistema menja i glasi: "Tarifni element 'merno mesto' je ukupan broj mernih mesta svih kupaca", nije nesaglasna sa odredbama Zakona o energetici, a samim tim ni sa Ustavom. Sud je odbacio inicijativu za ocenu ustavnosti i zakonitosti „Tarifnog sistema za obračun električne energije za tarifne kupce u domaćinstvu" jer je utvrdio da ne postoje procesne pretpostavke za vođenje postupka i odlučivanje, s obzirom da podnosilac inicijative nije postupio po zahtevu Suda za uređivanje inicijative i otklanjanje nedostataka koji onemogućavaju vođenje postupka. (predmet IUo-146/08)

- odbacio inicijativu za ocenu ustavnosti i zakonitosti Plana detaljne regulacije dela vračarskog platoa između ulica: Katanićeve, Makenzijeve, Čuburske, unutrašnje granice parcela duž parne strane Šumatovačke, Braničevske, Rankeove, Nebojšine, Skerlićeve i Bore Stankovića - opština Vračar („Službeni list grada Beograda", broj 1/06) zbog nepostojanja procesnih pretpostavki za ocenu zakonitosti postupka donošenja opšteg akta u odnosu na zakon koji je prestao da važi, i nenadležnosti za ocenu pojedinačnih urbanističkih rešenja.  (predmet  IUl-43/08)

- odbacio inicijativu za ocenu  zakonitosti izmena Plana detaljne regulacije stambenog naselja  „Altina" u Zemunu („Službeni list grada Beograda", broj 4/05)  zbog  nepostojanja procesnih pretpostavki  za  ocenu zakonitosti postupka donošenja opšteg akta u odnosu na Zakon o planiranju i izgradnji koji je prestao da važi. (predmet IUl-135/08)                                               

- odbacio inicijativu za ocenu ustavnosti i zakonitosti Odluke o stavljanju van upotrebe mesnog groblja u Vreocima  („Službeni list grada Beograda", broj 13/09) i Odluke o načinu korišćenja dela groblja Lazarevac 2 - Šopić namenjenog za preseljenje mesnog groblja u Vreocima („Službeni list grada Beograda", broj 13/09), zbog nenadležnosti Suda da ocenjuje sadržinu urbanističkih planova i programa i akata donetih u njihovom izvršavanju.    (predmet IUl-112/09)

- odbacio inicijativu za pokretanje postupka za utvrđivanje nezakonitosti  postupka donošenja Pravilnika o radu za Javno preduzeće radio televizija Srbije, broj 183 od 27. marta 2003. godine i Socijalnog programa (program rešavanja viška zaposlenih) JP Radio-televizija Srbije, broj 10141 od 27. marta 2003. godine, zbog nepostojanje procesnih pretpostavki da ocenjuje saglasnost pravnih akata sa zakonom koji je prestao da važi. (predmet IU-24/05)                                                                   

- nije prihvatio inicijativu za pokretanje postupka za utvrđivanje neustavnosti i nezakonitosti odredbe člana 2. Odluke o izmenama i dopunama Tarifnog sistema za obračun električne energije za tarifne kupce ("Službeni glasnik RS", broj 21/08) jer je ocenio da osporena odredba, kojom se član 14. Tarifnog sistema menja i glasi: "Tarifni element 'merno mesto' je ukupan broj mernih mesta svih kupaca", nije nesaglasna sa odredbama Zakona o energetici, a samim tim ni sa Ustavom. Sud je odbacio inicijativu za ocenu ustavnosti i zakonitosti „Tarifnog sistema za obračun električne energije za tarifne kupce u domaćinstvu" jer je utvrdio da ne postoje procesne pretpostavke za vođenje postupka i odlučivanje, s obzirom da podnosilac inicijative nije postupio po zahtevu Suda za uređivanje inicijative i otklanjanje nedostataka koji onemogućavaju vođenje postupka. (predmet IUo-146/08)                                                           

III - U postupcima po ustavnim žalbama, Ustavni sud je:

- usvojio ustavnu žalbu M. Vojinovića, izjavljenu zbog povrede prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena neopravdano dugim trajanjem izvršnog postupka u predmetu I.477/06 Opštinskog suda u Boru, po predlogu za protivizvršenje koji je podneo podnosilac ustavne žalbe, koji od dana podnošenja ustavne žalbe traje više od 3 godine, a još uvek nije okončan. Sud je naložio Opštinskom sudu u Boru da preduzme sve mere kako bi se izvršni postupak I.477/06 okončao u najkraćem mogućem roku. Sud je odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu, izjavljenu protiv presude Okružnog suda u Zaječaru Gž.320/06 od 22. decembra 2006. godine, jer je utvrdio da nema povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. Ustava. (predmet Už-36/07)

- usvojio ustavnu žalbu M. Pejić, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena rešenjem Okružnog suda u Kraljevu Gž.993/07 od 19. jula 2007. godine, kojim je u ponovljenom postupku po žalbi podnositeljke ustavne žalbe protiv rešenja Opštinskog suda u Raški P.1222/03, od 12. marta 2007. godine, zahtev podnositeljke ustavne žalbe da se donese odluka o glavnoj stvari odbacio iz procesnih razloga, iako je o tom zahtevu trebalo da odluči meritorno.  Sud je poništio rešenje Okružnog suda u Kraljevu Gž.993 od 19. jula 2007. godine i odredio da se donese nova odluka po žalbi M. Pejić izjavljenoj protiv rešenja Opštinskog suda u Raški P.1222/03, od 12. marta 2007. godine.  (predmet Už-133/07)

- usvojio ustavnu žalbu S. Kastratović, izjavljenu zbog povrede prava na rad iz člana 60. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda učinjena presudom Vrhovnog suda Srbije Rev. II 1845/06 od 25. aprila 2007. godine, u kojoj, prihvatajući pravno shvatanje izraženo u nižestepenim odlukama, nije na pravilan način utvrdio da li je rešenje o otkazu ugovora o radu zakonito. Sud je poništio presudu Vrhovnog suda Srbije Rev. II 1845/06 od 25. aprila 2007. godine i odredio da se donese nova odluka po reviziji S. Kastratović izjavljenoj protiv presude Okružnog suda u kruševcu Gž1. 1668/06 od 29. septembra 2006. godine. (predmet Už-310/07)

- usvojio ustavnu žalbu N. Vidakovića, izjavljenu zbog povrede prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena neopravdano dugim trajanjem parničnog postupka pred Opštinskim  sudom u Ivanjici u predmetu P.335/06 po tužbi podnosioca ustavne žalbe radi naknade štete, koji traje više od 7 godina, a još nije okončan. Sud je utvrdio pravo podnosioca ustavne žalbe na naknadu nematerijalne štete koju može ostvariti na način predviđen odredbama člana 90. Zakona o Ustavnom sudu. Sud je naložio Okružnom sudu u Užicu da preduzme sve neophodne mere kako bi se parnični postupak po tužbi podnosioca ustavne žalbe okončao u najkraćem mogućem roku. (predmet Už-31/08)

- usvojio ustavnu žalbu M. Đulčić, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. i prava na pravičnu naknadu za rad iz člana 60. stav 4. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava na pravično suđenje učinjena time što je Okružni sud u Novom Pazaru u predmetu Gž1.br. 1155/07, po žalbi podnositeljke ustavne žalbe na presudu Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 555/07, od 1. oktobra 2007. godine, u identičnoj činjeničnoj i pravnoj situaciji doneo različitu odluku o osnovanosti tužbenog zahteva u odnosu na odluku iz predmeta Gž1. br. 109/07, čime je podnositeljku ustavne žalbe doveo u neravnopravan položaj u pružanju sudske zaštite njenog prava na naknadu zarade u odnosu na lice čiji je tužbeni zahtev usvojen, dok je pravo na pravičnu naknadu za rad povređeno time što nadležni sudovi nisu na pravilan način utvrdili da li ima duga tuženog prema podnositeljki ustavne žalbe po osnovu neisplaćenih zarada, čije naknade se podnositeljka ustavne žalbe nije mogla odreći. Sud je poništio presudu Okružnog suda u Novom Pazaru Gž1.br. 1155/07 od 11. decembra 2007. godine i naložio Okružnom sudu u Novom Pazaru da donese novu odluku po žalbi podnositeljke ustavne žalbe podnetoj protiv presude Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 555/07 od 1. oktobra 2007. godine. (predmet Už-94/08)

- usvojio ustavnu žalbu C. Dragošan, izjavljenu zbog povrede prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena neopravdano dugim trajanjem izvršnog postupka u predmetu I.203/04 Opštinskog suda u Majdanpeku, po predlogu za izvršenje koji je podneo podnosilac ustavne žalbe, a koji traje više od 4 godine, a još uvek nije okončan. Sud je naložio Opštinskom sudu u Majdanpeku i Narodnoj banci Srbije da preduzme sve neophodne mere kako bi se izvršni postupak I.203/04 okončao u najkraćem mogućem roku. Sud je odlučio da se ova odluka objavi u ,,Službenom glasniku Republike Srbije". (predmet Už-137/08)

- usvojio ustavnu žalbu M. Šabović, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. i prava na pravičnu naknadu za rad iz člana 60. stav 4. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava na pravično suđenje učinjena time što je Okružni sud u Novom Pazaru u predmetu Gž1.br. 37/08, po žalbi podnositeljke ustavne žalbe na presudu Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 264/07, od 31. oktobra 2007. godine, u identičnoj činjeničnoj i pravnoj situaciji doneo različitu odluku o osnovanosti tužbenog zahteva u odnosu na odluku iz predmeta P1. br. 109/07, čime je podnositeljku ustavne žalbe doveo u neravnopravan položaj u pružanju sudske zaštite njenog prava na naknadu zarade u odnosu na lice čiji je tužbeni zahtev usvojen, dok je pravo na pravičnu naknadu za rad povređeno time što nadležni sudovi nisu na pravilan način utvrdili da li ima duga tuženog prema podnositeljki ustavne žalbe po osnovu neisplaćenih zarada, čije naknade se podnositeljka ustavne žalbe nije mogla odreći. Sud je poništio presudu Okružnog suda u Novom Pazaru Gž1.br. 37/08 od 18. januara 2008. godine i naložio Okružnom sudu u Novom Pazaru da donese novu odluku po žalbi podnositeljke ustavne žalbe podnetoj protiv presude Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 264/07 od 31. oktobra 2007. godine. (predmet Už-164/08)

- usvojio ustavnu žalbu S. Roglić, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. i prava na pravičnu naknadu za rad iz člana 60. stav 4. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava na pravično suđenje učinjena time što je Okružni sud u Novom Pazaru u predmetu Gž1.br. 36/08, po žalbi podnositeljke ustavne žalbe na presudu Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 278/07, od 28. novembra 2007. godine, u identičnoj činjeničnoj i pravnoj situaciji doneo različitu odluku o osnovanosti tužbenog zahteva u odnosu na odluku iz predmeta P1. br. 109/07, čime je podnositeljku ustavne žalbe doveo u neravnopravan položaj u pružanju sudske zaštite njenog prava na naknadu zarade u odnosu na lice čiji je tužbeni zahtev usvojen, dok je pravo na pravičnu naknadu za rad povređeno time što nadležni sudovi nisu na pravilan način utvrdili da li ima duga tuženog prema podnositeljki ustavne žalbe po osnovu neisplaćenih zarada, čije naknade se podnositeljka ustavne žalbe nije mogla odreći. Sud je poništio presudu Okružnog suda u Novom Pazaru Gž1.br. 36/08 od 23. januara 2008. godine i naložio Okružnom sudu u Novom Pazaru da donese novu odluku po žalbi podnositeljke ustavne žalbe podnetoj protiv presude Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 278/07 od 28. novembra 2007. godine. (predmet Už-175/08)

- usvojio ustavnu žalbu G. Kljajevića, izjavljenu zbog povrede prava na pretpostavku nevinosti iz člana 34. stav 3. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena rešenjem o produženju pritvora Okružnog suda u Beogradu - Posebno odeljenje za borbu protiv organizovanog kriminala Kv.P.380/07 od 26. decembra 2007. godine i rešenjem Vrhovnog suda Srbije - Posebno odeljenje za postupanje u predmetima sa elementima organizovanog kriminala Kž.IIo.k.18.08. od 25. januara 2008. godine, kojima se kao utvrđena uzima činjenica da je podnosilac ustavne žalbe, kao jedan od optuženih u krivičnom postupku koji se vodi pred Okružnim sudom u Beogradu, počinio jedno od krivičnih dela koje mu je optužnicom stavljeno na teret. (predmet Už-265/08)

- usvojio ustavnu žalbu M. Ćesić, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. i prava na pravičnu naknadu za rad iz člana 60. stav 4. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava na pravično suđenje učinjena time što je Okružni sud u Novom Pazaru u predmetu Gž1.br. 258/08, po žalbi podnositeljke ustavne žalbe na presudu Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 1193/06, od 16. jula 2007. godine, u identičnoj činjeničnoj i pravnoj situaciji doneo različitu odluku o osnovanosti tužbenog zahteva u odnosu na odluku iz predmeta P1. br. 109/07, čime je podnositeljku ustavne žalbe doveo u neravnopravan položaj u pružanju sudske zaštite njenog prava na naknadu zarade u odnosu na lice čiji je tužbeni zahtev usvojen, dok je pravo na pravičnu naknadu za rad povređeno time što nadležni sudovi nisu na pravilan način utvrdili da li ima duga tuženog prema podnositeljki ustavne žalbe po osnovu neisplaćenih zarada, čije naknade se podnositeljka ustavne žalbe nije mogla odreći. Sud je poništio presudu Okružnog suda u Novom Pazaru Gž1.br. 258/08 od 5. marta 2008. godine i naložio Okružnom sudu u Novom Pazaru da donese novu odluku po žalbi podnositeljke ustavne žalbe podnetoj protiv presude Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 1193/06 od 16. jula 2007. godine. (predmet Už-340/08)

- usvojio ustavnu žalbu M. Cokić, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena rešenjem Opštinskog suda u Zaječaru P.1.53/07 od 6. marta 2007. godine i rešenjem Okružnog suda u Zaječaru Gž.1927/07 od 20. februara 2008. godine, kojima je tužba podnositeljke ustavne žalbe odbačena iako je o njoj trebalo meritorno odlučivati. Sud je poništio rešenje Okružnog suda u Zaječaru Gž.1927/07 od 20. februara 2008. godine  i naložio Okružnom sudu da donese novu odluku po žalbi podnositeljke ustavne žalbe podnetoj protiv rešenja Opštinskog suda u Zaječaru P.1.53/07, od 6. marta 2007. godine (predmet Už-354/08)

- usvojio ustavnu žalbu D. Tešević, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava na pravično suđenje učinjena time što je Okružni sud u Novom Pazaru u predmetu Gž1.br. 232/08, po žalbi podnositeljke ustavne žalbe na presudu Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 233/07, od 26. decembra 2007. godine, u identičnoj činjeničnoj i pravnoj situaciji doneo različitu odluku o osnovanosti tužbenog zahteva u odnosu na odluku iz predmeta P1. br. 109/07, čime je podnositeljku ustavne žalbe doveo u neravnopravan položaj u pružanju sudske zaštite njenog prava na naknadu zarade u odnosu na lice čiji je tužbeni zahtev usvojen. Sud je poništio presudu Okružnog suda u Novom Pazaru Gž1.br. 232/08 od 5. marta 2008. godine i naložio Okružnom sudu u Novom Pazaru da donese novu odluku po žalbi podnositeljke ustavne žalbe podnetoj protiv presude Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 233/06 od 26. decembra 2007. godine. (predmet Už-426/08)

- usvojio ustavnu žalbu I. Šugara, izjavljenu zbog povrede prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena neopravdano dugim trajanjem parničnog postupka pred Opštinskim  sudom u Kanjiži u predmetu P.217/92 po tužbi podnosioca ustavne žalbe radi činidbe - obezbeđenja pitke vode, koji je trajao skoro 25 godina. Sud je utvrdio pravo podnosioca ustavne žalbe na naknadu nematerijalne štete koju može ostvariti na način predviđen odredbama člana 90. Zakona o Ustavnom sudu. (predmet Už-457/08)

- usvojio ustavnu žalbu L. Detanac, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava na pravično suđenje učinjena time što je Okružni sud u Novom Pazaru u predmetu Gž1.br. 303/08, po žalbi podnositeljke ustavne žalbe na presudu Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 377/07, od 9. januara 2008. godine, u identičnoj činjeničnoj i pravnoj situaciji doneo različitu odluku o osnovanosti tužbenog zahteva u odnosu na odluku iz predmeta P1. br. 109/07, čime je podnositeljku ustavne žalbe doveo u neravnopravan položaj u pružanju sudske zaštite njenog prava na naknadu zarade u odnosu na lice čiji je tužbeni zahtev usvojen. Sud je poništio presudu Okružnog suda u Novom Pazaru Gž1.br. 303/08 od 27. marta 2008. godine i naložio Okružnom sudu u Novom Pazaru da donese novu odluku po žalbi podnositeljke ustavne žalbe podnetoj protiv presude Opštinskog suda u Novom Pazaru P.1. br. 377/07 od 9. januara 2007. godine. (predmet Už-488/08)

- usvojio ustavnu žalbu J. Krstić, izjavljenu zbog povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena presudom Okružnog suda u Nišu  Kž. 1418/07, od 26. marta 2008. godine, koja nije sadržala odgovor na navode iz obrazloženja izjavljene žalbe na prvostepenu presudu. (predmet Už-354/08)

- usvojio ustavnu žalbu maloletnog L. V, izjavljenu zbog povrede prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. Sud je utvrdio da je povreda prava učinjena neopravdano dugim trajanjem parničnog postupka pred Trećim opštinskim sudom u Beogradu u predmetu P.4974/08 po tužbi podnosioca ustavne žalbe radi utvrđivanja očinstva, koji traje više od 4 godine i još nije okončan. Sud je utvrdio pravo podnosioca ustavne žalbe na naknadu nematerijalne štete koju može ostvariti na način predviđen odredbama člana 90. Zakona o Ustavnom sudu. Sud je naložio nadležnim sudovima da u predmetu P.4974/08 preduzmu sve neophodne mere kako bi se parnični postupak po tužbi podnosioca ustavne žalbe okončao u najkraćem mogućem roku.(predmet Už-147/09)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu DP «H», jer je utvrdio da nema povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1, niti prava na pravno sredstvo iz člana 36. stav 2. Ustava (predmet Už-131/07)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu V.J, jer je utvrdio da nema povrede načela zabrane ograničenja ljudskih i manjinskih prava iz člana 20, niti prava na imovinu iz člana 58. Ustava (predmet Už-165/07)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu M.T, jer je utvrdio da nema povrede prava na pravično suđenje iz člana 32 stav 1, prava na naknadu štete iz člana 35, niti prava na imovinu iz člana 58. Ustava (predmet Už-225/07)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu V.M, jer je utvrdio da nema povrede prava na sudsku zaštitu iz člana 22, prava na pravično suđenje i suđenje u razumnom roku iz člana 32, kao ni prava na jednaku zaštitu prava i na pravno sredstvo iz člana 36. Ustava (predmet Už-232/07)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu R. A, jer je utvrdio da nema povrede prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32, kao ni prava na imovinu iz člana 58. Ustava (predmet Už-255/07

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu D.S, Z.P. i K.R, jer je utvrdio da nema povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav1, kao ni prava na jednaku zaštitu prava iz člana 36. Ustava (predmet Už-284/07)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu S.P, jer je utvrdio da nema povrede načela ograničenja ljudskih i manjinskih prava iz člana 20, prava na slobodu i bezbednost iz člana 27. st. 1. i 3, posebnih prava u vezi sa pritvorom iz člana 30, posebnih prava u vezi sa trajanjem pritvora iz člana 31. st. 1. i 2, prava na pravično suđenje i suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1, kao ni prava na suđenje be odugovlačenja iz člana 33. stav 6. Ustava. (predmet Už-24/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu S.M, jer je utvrdio da nema povrede prava na život, prava na rad, prava na zdravstvenu zaštitu, socijalnu zaštitu i penzijsko osiguranje, zajemčenih odredbama čl. 24, 60, 68, 69. i 70. Ustava, kao ni prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. (predmet Už-198/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu Lj. R, jer je utvrdio da nema povrede prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. (predmet Už-208/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu B.M, jer je utvrdio da nema povrede prava na život, prava na rad, prava na zdravstvenu zaštitu, socijalnu zaštitu i penzijsko osiguranje, zajemčenih odredbama čl. 24, 60, 68, 69. i 70. Ustava, kao ni prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. (predmet Už-298/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu M.K, jer je utvrdio da nema povrede prava na život, prava na rad, prava na zdravstvenu zaštitu, socijalnu zaštitu i penzijsko osiguranje, zajemčenih odredbama čl. 24, 60, 68, 69. i 70. Ustava, kao ni prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. (predmet Už-307/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu D. G, jer je utvrdio da nema povrede prava na život, prava na rad, prava na zdravstvenu zaštitu, socijalnu zaštitu i penzijsko osiguranje, zajemčenih odredbama čl. 24, 60, 68, 69. i 70. Ustava, kao ni prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. (predmet Už-318/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu V.V, jer je utvrdio da nema povrede prava na život, prava na rad, prava na zdravstvenu zaštitu, socijalnu zaštitu i penzijsko osiguranje, zajemčenih odredbama čl. 24, 60, 68, 69. i 70. Ustava, kao ni prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava. (predmet Už-483/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu M.M. i D.M, jer je utvrdio da nema povrede prava na jednaku zakonsku zaštitu bez diskriminacije iz člana 21, kao ni prava na imovinu iz člana 58. Ustava. (predmet Už-935/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu D. R, jer je utvrdio da nema povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. Ustava (predmet Už-1238/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu T.D, jer je utvrdio da nema povrede prava na suđenje u razumnom roku iz člana 32. stav 1. Ustava (predmet Už-1390/08)

- odbio kao neosnovanu ustavnu žalbu M.V, jer je utvrdio da nema povrede prava na pravično suđenje iz člana 32. stav 1. Ustava (predmet Už-1199/09)

- nije dozvolio povraćaj u pređašnje stanje zbog propuštenog roka za izjavljivanje ustavne žalbe i istovremeno odbacio podnetu ustavnu žalbu kao neblagovremenu. (predmet Už-1487/08)

- odbacio iz procesnih razloga ustavne žalbe u predmetima Už-297/07, Už-154/08, Už-339/08, Už-449/08, Už-501/08, Už-1101/08, Už-1569/09, Už-1603/09, Už-1726/09, Už-1942/09, Už-1943/09, Už-1972/09, Už-2010/09, Už-2011/09, Už-2015/09 i Už-2029/09.

IV - U postupcima po zahtevima za ocenu ustavnosti i zakonitosti pojedinačnih pravnih akata, Ustavni sud je iz razloga nenadležnosti odbacio zahtev u predmetu  IR-317/09.

                                                                                         Samostalni savetnik za
                                                                                              odnose s javnošću

                                                                                                   Dejan Milić